新華社昆明 8 月 1 日電 題:美國青少年深入中國西南鄉(xiāng)村感受 " 最炫民族風 "
新華社記者王賢思
" 沒想到一個民居能夠如此巧妙地融合漢族、藏族、白族、納西族等民族元素,而且一個村里不同民族的人能和諧共處。" 在云南省迪慶藏族自治州德欽縣燕門鄉(xiāng)茨中村,美國青少年艾弗里 · 費爾驚喜不已,忍不住頻頻向村民提問。
7 月 11 日至 31 日,來自美國華盛頓特區(qū)、賓夕法尼亞州、弗吉尼亞州等地的 20 余名大中學生,走進云南大理、迪慶等地的少數(shù)民族村落,圍繞云南豐富多彩的民族文化,參與非遺體驗、傳統(tǒng)民居學習、村寨探訪等活動。
這些青少年是 "5 年 5 萬 " 倡議來華交流學習的參與者,許多人雖長期學習中文,但卻是第一次踏上中國的土地,來到滇西北的雪域高原。
云南是中國少數(shù)民族種類最多的省份,民族風情濃厚且各具特色。" 劍川木雕的精致、非遺瓦貓的靈動、藏式火塘的溫暖……每一處都讓我忍不住按下快門。" 學生秦沛馨用鏡頭記錄下行程中的細節(jié)。在與云南本地學生的交流中,她不僅了解到不同民族的生活方式,也分享了自己的成長經(jīng)歷,收獲了跨文化的友誼。
不同于走馬觀花式的參訪,這些學生住進村民家中,學打銀器、刻木雕、畫唐卡,沉浸式體驗不同民族的文化瑰寶。他們還在大理喜洲鎮(zhèn)感受白族 " 三坊一照壁 " 的傳統(tǒng)院落布局,在劍川縣學刻木雕,在蒼山腳下制作扎染,品嘗 " 三道茶 ",在手藝與味覺中感受歷史的厚度。
" 白族扎染太美了,把民族文化‘穿’在身上很酷。" 學生柴坦說,在喜洲古鎮(zhèn)動手做扎染的過程最令他難忘,他也認識到非遺不僅是展覽館里的展品,更活在人們的日常生活中。
" 多年前,我和妻子遍訪云南,深知這片土地蘊藏著極其豐富多元的民族文化。" 帶隊老師約翰 · 弗勞爾胡子花白,說著一口流利的中文,他曾在美國教授有關(guān)中國與東亞歷史的課程,還在云南開展 " 田野中國 " 體驗式學習項目。
" 讀萬卷書不如行萬里路。讓學生住進村寨、參與勞作、了解歷史,才能真正理解中國。" 弗勞爾說。
在弗勞爾看來,中美之間的民間交流是雙向的。" 我會繼續(xù)帶美國學生來中國,也希望未來能有更多中國學生到美國交流,愿在中美年輕人之間播下理解與友誼的種子。" 他說。
臨別前,藏族村民邀請學生們品嘗土司宴。飯后,大家圍著篝火、手搭著肩跳起舞,歌聲與笑聲在雪域高原回蕩,云南多民族融合的 " 最炫民族風 " 在火光中悄然融入年輕一代的記憶。
" 我能感受到這片土地上多元文化和諧共處的深遠意義,希望未來還能再來。" 秦沛馨說。